今週も検査開始だっ。
カルテ NO.8 UDD の THE KOFFEE
-たのむよ-
■■クランケとの出会い■■
最近の私は根性が足りない。どうも原稿を書いているときに眠くなってく る。ちょっと油断するとキーボードに手をのせながら本当に眠っていたりす る。
ふと気が付くと、モニターに見知らぬ文が
「おまえもはやくこここちらにこいい 信長」
い、いかん。コンビニに走って無糖ブラックコーヒーを1リットル買ってく る。そこで出会ったのが今日のクランケ。
呪いとしか思えん英語が書いてある。悪夢ぢゃ。
■■クランケの容体■■
THE KOFFEE has enough amount of good taste coffee for a pleasant time many people come together, and for your morning time and your feeling like a relaxation.
(製品名を除き、すべて原文のまま)
■■診断■■
うーむ。まずはタイトルから死んだんだ。いや、診断だっ。
☆THE KOFFEE
気持ちはわかる。「スポットライトの THE」ですね。The Times (新聞の名 前)The Ritz (ホテルの名前)いろんなものに the をつけて、「すばらし い」「一番すごい」「有名な」というスポットライトを当てる効果 が the に はあります。「ズィー」と読むべき the です。 でもこの THE KOFFEE は、ネイティブから見ると「たかがコーヒーに...」 としっくりこないんです。ちょっと立派すぎてしまうんですね。発想はとても いいんですが...。努力賞。
☆THE KOFFEE has enough amount of good taste coffee for...
のっけから意味不明。この文はとどのつまり「コーヒーは十分な量 のコーヒー を含んでいる」という基本骨格をしているから。キビしいですね。
また enough amount はほとんど同語反復。意味が重なっています。enough だ けで十分。それに good taste coffee、英語になっていません。good-tasting です。
もっとも奇妙なのは、この enough と for のコンビネーション。「pleasant time をもつために十分なおいしいコーヒー(を持っている)」日本語で考え ても意味関係がちょっと変ですね。
☆a pleasant time many people come together
気持ちはわかります。time を many people come together に修飾させよう としているんですね。でも実際の形をみると time と many people...のリン クが切れているんですよ。when を付けるなどの工夫が必要です。
あとは細かいポイント。
☆for your morning time 「朝の時間に」ということなのでしょうが、なにやらぼんやりとしていま す。morning break (仕事の休憩)などもう少し踏み込んだ具体性を与えれ ば、くっきりしたわかりやすい表現になります。
☆feel like
have a wish for/ want ということですよね。relaxation は feel like す る対象としては、これも、いささか茫漠としています。抽象的に過ぎるので す。 a cup of coffee, dancing...など具体的にしてくださいね。
■■治療方針■■
有り体に申し上げて、このままでは意味が伝わりません。この書き手は英語 に対するセンスは --- THE COFFEE というネーミングも考えあわせると ---あ るのかもしれません。ですが正確に、意味が通るように磨き上げる工夫が足り ません。センスだけでふわふわ文を書くことはできないのですよ。次回作に期待しましょう。
今回は全面的しりつ。
■■術後の経過■■
THE KOFFEE has a great taste which adds pleasure to the time when people get together. It's also good for your morning break when you feel like relaxing.
■■レセプト■■
正確な英語を書くためには、英語にも日本語同様、非常に微妙な感性が息づ いていることをまず理解してください。
■「ネイティヴの感覚がわかる英文法」 NOVA 出版局
■ ENGLISH BRAIN FORCE (DHC 教育事業部:通 信教育教材)
英語全般の感覚を知るためにはこれしかありません。発売4ヶ月。静かな ブームになりつつあるようです。様々な本から断片的な英文法「豆知識」を ちょっとずつ取り入れるのでは、まともな文法力は身に付きません。
高度に体系づけられた EBFで文法を「一気に」「全て」終わらしてしまいま しょう。
まいどあり。
■英語品質検査室の原稿はここで途絶えています。